Цигунисты и Лао-цзы

Май Михайлович Богачихин


Цигунисты и Лао-цзы

Вечером Лао-цзы беседовал с Гуань Инь-цзы. Кто это такой? Похоже на фамилию и имя, но гуань — застава, инь — начальник, цзы — уважительный суффикс, буквально означающий «первый из двенадцати». Лао-цзы — Старец Первый, Гуань Иньцзы — начальник заставы Первый. Старец, старый — уважительные слова в Китае. Застава находилась на западной окраине страны — Лао-цзы уходил на запад. Рисуют его верхом на буйволе — видно, Старцу торопиться было некуда. В старинных писаниях сплошь символы: буйвол — медлительность (или ещё что-то), запад — «уйти на запад» означает умереть. Здесь что-то не то. Возможно, смысл в том, что он уходил навсегда.

Начальнику заставы было жаль расставаться с интересным собеседником, и он попросил Лао-цзы записать свои мудрые мысли. Лао-цзы согласился и пошёл в гостиницу. Хроники не указывают детали, и мы позволим себе немного посоображать. Придя в свой одноместный номер single, Старец принял душ, сел за стол и придвинул к себе стопку бумаги. Заварил в фарфоровом чайнике чаёк покрепче, налил в фарфоровую пиалу и задумался: предстояла бессонная ночь и большая работа.

Полный текст читайте в четвертом номере журнала «Цигун»